Аяка

Описание

Внешность

Аяка — среднего роста девушка со светлой кожей. Длинные белые волосы заплетены в высокий хвост, чёлка прямая, с двумя длинными прядями по бокам, завязанными розового цвета веревками-нитями (кумихимо) в подобные на цветы фигуры. Сами глаза серо-голубые, а под левым есть родинка.

 

Носит Аяка пурпурно-синюю юбку до колен, оздобленную разными узорами светло-золотых и черных цветочных узоров. Чёрный нагрудник с золотым символом на груди, под ним — светло-голубая, с переливом на белый рубашка до локтя, манжеты украшены светло-золотыми и чёрными вставками. Чёрные рукава и светлые бронированные накладки, с окрашенным в золото металлом и тёмно-красными узлами.

 

Сзади у неё большой тёмно-синий бант, по средине которого виднеется её Крио Глаз Бога. Бант плавно переходит в черный цвет со светлыми узорами. Сам низ банта имеет металлическую светло-золотую вставку, как на рукавах.

 

На ногах у неё черные гэта и белые носки до щиколоток. В качестве аксессуара она носит веер с узором как её юбка.

Базовые характеристики

Фаза возвышения Ур. Макс. HP Сила атаки (без учёта силы атаки оружия) Защита Крит.урон (специальная хар-ка)
 0  1 1,001 27 61 50%
20 2,597 69 158 50%
1 20+ 3,455 92 211 50%
40 5,170 138 315 50%
2 40+ 5,779 154 352 59.6%
50 6,649 177 405 59.6%
3 50+ 7,462 198 455 69.2%
60 8,341 222 509 69.2%
4 60+ 8,951 238 546 69.2%
70 9,838 262 600 69.2%
5 70+ 10,448 278 637 78.8%
80 11,345 302 692 78.8%
6 80+ 11,954 318 729 88.4%
90 12,858 342 784 88.4%

Возвышение

Фаза Ур. mora Материал 1 Материал 2 Диковина Материал 3
1 20 - 40 20 000 Осколок нефрита Шивада 1x - Цвет сакуры 3x Старая гарда 3x
2 40 - 50 40 000 Фрагмент нефрита Шивада 3x Сердце бесконечного механизма 2x Цвет сакуры 10x Старая гарда 15x
3 50 - 60 60 000 Фрагмент нефрита Шивада 6x Сердце бесконечного механизма 4x Цвет сакуры 20x Гарда кагэути 12x
4 60 - 70 80 000 Кусок нефрита Шивада 3x Сердце бесконечного механизма 8x Цвет сакуры 30x Гарда кагэути 18x
5 70 - 80 100 000 Кусок нефрита Шивада 6x Сердце бесконечного механизма 12x Цвет сакуры 45x Прославленная гарда 12x
6 80 - 90 120 000 Драгоценный нефрит Шивада 6x Сердце бесконечного механизма 20x Цвет сакуры 60x Прославленная гарда 24x
blank

Краткая информация

Редкость Оружие Глаз Бога
5 звезд Меч Крио

БИО

Полное имя Камисато Аяка
Пол Женский
День рождения 28 сентября
Созвездие Снежный журавль
Регион Инадзума
Принадлежность Комиссия Ясиро Клан Камисато
Особое блюдо Снег на горне
Дата релиза 21 июля, 2021

АКТЁР ОЗВУЧИВАНИЯ

Китайский Xiao N (小N)
Английский Эрика Мендес (Erica Mendez)
Японский Саори Хаями (早見沙織)
Корейский Ли Ю-Ри (이유리)

Боевые характеристики

Боевые таланты

blank

Искусство Камисато: Нанамэ

Обычная/заряженная атака

Обычная атака:

До пяти быстрых ударов мечом.

Заряженная атака:

Создаёт продолжительный град из клинков, для которого тратится определённое количество выносливости.

Атака в падении:

Стремительно падает на землю, атакуя всех врагов на пути. Приземлившись, наносит урон по площади.​

Уровень таланта
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Урон атаки 1 45,73% 49,45% 53,17% 58,49% 62,21% 66,46% 72,31% 78,16% 84,01% 90,39% 96,77% 103,15% 109,53%
Урон атаки 2 48,68% 52,65% 56,61% 62,27% 66,23% 70,76% 76,99% 83,22% 89,44% 96,24% 103,03% 109,82% 116,62%
Урон атаки 3 62,62% 67,72% 72,82% 80,1% 85,19% 91,02% 99,03% 107,04% 115,05% 123,79% 132,53% 141,26% 150%
Урон атаки 4 22,65%×3 24,49%×3 26,33%×3 28,97%×3 30,81%×3 32,92%×3 35,81%×3 38,71%×3 41,61%×3 44,77%×3 47,93%×3 51,09%×3 54,25%×3
Урон атаки 5 78,18% 84,55% 90,91% 100% 106,36% 113,64% 123,64% 133,64% 143,64% 154,55% 165,45% 176,36% 187,27%
Урон заряженной атаки 55,13%×3 59,61%×3 64,1%×3 70,51%×3 75%×3 80,13%×3 87,18%×3 94,23%×3 101,28%×3 108,97%×3 116,66%×3 124,35%×3 132,05%×3
Потребление выносливости 20
Урон в падении 63,93% 69,14% 74,34% 81,77% 86,98% 92,93% 101,1% 109,28% 117,46% 126,38% 135,3% 144,22% 153.14%
Урон низкого/высокого удара 127,84%/ 159,68% 138,24%/ 172,67% 148,65%/ 185,67% 163,51%/ 204,24% 173,92%/ 217,23% 185,81%/ 232,09% 202,16%/ 252,51% 218,51%/ 272,93% 234,86%/ 293,36% 252,7%/ 315,64% 270,54%/ 337,92% 288,38%/ 360,2% 306.22%/ 382,48%
blank

Искусство Камисато: Хёка

Элементальный навык

Призывает цветущий лёд, который подбрасывает ближайших противников в воздух и наносит им Крио урон.

«Облака окутывают лунную ночь. Тоска опускается, словно туман, наполняя заключённого страстью к путешествиям».

Уровень таланта
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Урон навыка 239,2% 257,14% 275,08% 299% 316,94% 334,88% 358,8% 382,72% 406,64% 430,56% 454,48% 478,4% 508,3%
Время отката 10,00 сек.
blank

Искусство Камисато: Сэнхо

Альтернативный спринт

Заменяет спринт.

Аяка потребляет выносливость и скрывается в стремительном потоке мокрого снега, который движется вместе с ней. Форма Сэнхо позволяет ей двигаться по воде с большой скоростью. После окончания формы Сэнхо и при повторном появлении происходят следующие эффекты: • Высвобождается холодная энергия, которая накладывает эффект Крио на ближайших противников. • Холод собирается вдоль лезвия Аяки, на короткое время наделяя её атаки инфузией Крио.

«Перья мокрые исчезают,
Как же цапля может ступать по воде?»

blank

Искусство Камисато: Сомэцу

Взрыв стихии

Безупречным движением вызывает снежную бурю и выпускает непрерывно движущийся вперёд Морозный сэки но то.

Морозный сэки но то

• Пронзающий холодный ветер непрерывно кромсает противников и наносит им Крио урон.
• По истечении времени действия взрывается и наносит Крио урон по площади.

«Метель заносит снегом мысли цапли, в сердце её тяжёлая грусть».

Уровень таланта
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Режущий урон 112,3% 120,72% 129,15% 140,38% 148,8% 157,22% 168,45% 179,68% 190,91% 202,14% 213,37% 224,6% 238,64%
Урон цветения 168,45% 181,08% 193,72% 210,56% 223,2% 235,83% 252,68% 269,52% 286,36% 303,21% 320,05% 336,9% 357,96%
Длительность 5,0 сек.
Время отката 20,0 сек.
Потребление энергии 80

Материалы повышения уровня талантов

Ур. Материалы mora
Книги Обычные материалы Материалы еженедельных боссов Корона
2 Учения об «Изяществе» х3 Старая гарда х6 12 500
3 Указания об «Изяществе» х2 Гарда кагэути х3 - - 17 500
4 Указания об «Изяществе» х4 Гарда кагэути х4 - - 25 000
5 Указания об «Изяществе» х6 Гарда кагэути х6 - - 30 000
6 Указания об «Изяществе» х9 Гарда кагэути х9 - - 37 500
7 Философия об «Изяществе» х4 Прославленная гарда х4 Ветвь кровавой яшмы х1 - 120 000
8 Философия об «Изяществе» х6 Прославленная гарда х6 Ветвь кровавой яшмы х1 - 260 000
9 Философия об «Изяществе» х12 Прославленная гарда х9 Ветвь кровавой яшмы х2 - 450 000
10 Философия об «Изяществе» х16 Прославленная гарда х12 Ветвь кровавой яшмы х2 Корона прозрения х1 700 000

Пассивные таланты

Благословение кантэн сэммё Освящение амауми куницуми Плоды синса
Благословение кантэн сэммё Освящение амацуми куницуми Плоды синсы
Когда Крио эффект в конце действия навыка Искусство Камисато: Сэнхо поражает противника, Камисато Аяка получает следующие эффекты:
• Восстанавливает 10 ед. выносливости.
• Получает 18% бонус Крио урона на 10 сек.
После использования навыка Искусство Камисато: Хёка урон обычных и заряженных атак Аяки увеличивается на 30% в течение 6 сек. При создании материалов возвышения оружия имеет 10% шанс создать дополнительный предмет.

Созвездия

1 Укутанная снегом сакура Укутанная снегом сакура Когда обычные атаки или заряженные атаки Аяки наносят Крио урон противникам, есть 50% шанс уменьшить время отката навыка Искусство Камисато: Хёка на 0.3 сек. Этот эффект может возникнуть раз в 0.1 сек.
2 Лезвие бури сэки но то Лезвие бури сэки но то Навык Искусство Камисато: Сомэцу создаёт два дополнительных Морозных сэки но то поменьше, каждый из которых наносит урон, равный 20% от основного урона.
3 Ледяной цветок камифубуки Ледяной цветок камифубуки Увеличивает уровень навыка Искусство Камисато: Сомэцу на 3.
Макс. Ур.: 15
4 Приливы и отливы Приливы и отливы Понижает защиту противников, получивших урон от Морозного сэки но то навыка Искусство Камисато: Сомэцу, на 30% в течение 6 сек.
5 Цветущее облако ируцуки Цветущее облако ируцуки Увеличивает уровень навыка Искусство Камисато: Хёка на 3.
Макс. Ур.: 15
6 Танец суигэцу Танец суигэцу Каждые 10 сек. Камисато Аяка получает эффект Усурахи буто, который повышает урон её заряженных атак на 298%. Через 0.5 сек после попадания заряженной атакой по врагу этот эффект пропадает, и отсчёт начинается заново.

Лор персонажа

История

Брат и сестра унаследовали власть в клане Камисато, одном из трёх самых влиятельных и уважаемых кланов Инадзумы.

Старший брат, Аято, стал главой клана и взял на себя все государственные дела. А его младшая сестра, принцесса Аяка, занимается внутренними делами и внешними связями клана.

Аяка часто появляется на различных мероприятиях и больше общается с простыми людьми. И благодаря тому, что народ её знает лучше, она заработала себе более высокую репутацию, чем её старший брат, и получила элегантный титул «Сирасаги Химэгими».

Всем известно, что Аяка, дочь клана Камисато, вызывает всеобщее восхищение у народа за свою красоту, чувство собственного достоинства и благородный характер.

Всеми государственными делами в Инадзуме, которые не передаются на рассмотрение сёгуну Райдэн, занимается Триединый Совет.

А исполнительные полномочия Совета в свою очередь разделяются между тремя органами, известными как Трикомиссия: комиссия Ясиро, комиссия Тэнрё и комиссия Кандзё.

Власть в комиссиях принадлежит трём кланам: Камисато, Кудзё и Хийраги. Эти три великих клана знамениты по всей Инадзуме.

Камисато Аяка – молодая госпожа из клана Камисато, состоящего в комиссии Ясиро. Она широко известна как Сирасаги Химэгими.

Когда у жителей Инадзумы спрашивают о происхождении этого титула, то объяснение у каждого своё…

«Госпожа Аяка милостива и чиста, как белая цапля. Вы только посмотрите, как она элегантна, как умна и правильна её речь. Так почему бы ей не называться принцессой?»

« Возможно, госпожа Аяка и дворянского происхождения, но она ласкова и вежлива с нами. Она добра, верна и готова прийти на помощь. Она даже пошла против мнения остальных и приняла того простолюдина Тому».

Мнений по этому поводу столько же, сколько и людей, но никто не может сказать, откуда всё-таки взялся сам титул – Сирасаги Химэгими.

Как бы то ни было, популярность Аяки в народе трудно не заметить.

Как дочь клана Камисато, представляющая его в комиссии Ясиро, Аяка всегда должна быть в курсе всех перипетий борьбы благородных семей за власть.

Хоть Аяка и знаменита по всей стране, но она ещё очень молода и не может избежать провокаций со стороны отпрысков других благородных семейств, которые завидуют брату и сестре Камисато.

Формирование и поддержание общественного мнения – это, возможно, и чистая формальность, но для дома, занимающего такое высокое положение, как клан Камисато, даже малозначимые повседневные события могут иметь огромный резонанс в обществе. Если не разбираться в хитросплетениях политических интриг Инадзумы, можно легко потерять положение главы комиссии Ясиро.

По сути, брат и сестра пришли к соглашению. Старший брат Аято предпочитает не слишком часто показываться на людях и полностью окунулся в государственные дела, а вопросы поддержания имиджа клана взяла на себя элегантная, искушённая во взаимоотношениях с людьми, младшая сестра Аяка.

Благодаря своему величавому, степенному и учтивому поведению Аяка заняла достойное место на общественной арене. Ведёт ли она переговоры с будущими партнёрами или убеждает несговорчивых дворян, её действия всегда убедительны и безупречны.

Внутренние дела клана также находятся всецело в её ведении. Если бы не она, владения клана давно бы уже погрузились в хаос.

Однажды осенним днём Аяка возвращалась домой, как вдруг из старого дома до неё донёсся голос пожилой женщины.

Женщина была совершенно слепа, а когда она перебирала струны своего инструмента тонкими, как прутики, пальцами, из него лилась музыка, напоминающая течение реки.

Благодаря своему острому слуху слепая женщина услышала шаги Аяки и спросила, кто это там на улице. Не желая смущать пожилую женщину, Аяка ответила, что она живёт неподалёку и что она забрела в эти места, потому что заблудилась.

Как член комиссии Ясиро, Аяка была прекрасно осведомлена о жизни людей и сразу узнала эту одинокую пожилую женщину – в хорошую погоду та любила выходить и петь на улицах города. Мелодия была старомодная, как и сама песня. Женщина была незрячей и поэтому давно отстала от времени. Увы, но даже среди народа, который стремится к вечности, встречаются люди, которым живётся очень непросто.

Добросердечная Аяка ненавязчиво разговаривала с пожилой женщиной. Приняв Аяку за обычную девушку, та поведала ей о способах игры на кото и даже подарила ей несколько чайных листьев. По сравнению с изысканными сортами чая, которые заваривали в клане Камисато, эти грубые листья могли показаться травянистыми, но Аяка все равно приняла их, рассыпаясь в благодарностях.

В тот день она много раз вспоминала о родителях. Если бы они были живы, достигли бы они такого преклонного возраста?

Вернувшись домой, она рассказала о встрече брату, и они вместе выпили простого чая, подаренного пожилой женщиной.

С тех пор Аяка раз в несколько дней навещала слепую. Всякий раз она говорила, что живёт по соседству, и приносила предметы первой необходимости, в которых так нуждаются простые люди.

«Деревья сакуры на улицах снова цветут», – с улыбкой сказала Аяка пожилой женщине, – они так же прекрасны, как ваша музыка».

В представлении людей расходы дворян многократно превышают те суммы, которые тратит на жизнь простой люд. И девушка столь благородного происхождения, как Камисато Аяка, также должна тратить деньги расточительно и беспечно.

Однако это утверждение верно лишь отчасти. Внешне образ жизни Аяки сильно отличается от обычных граждан. Каждодневные расходы на изучение искусства икебаны и чайной церемонии, дегустацию изысканных сортов чая и покупку экзотических цветов вовсе не малы. Однако всё это навыки, которыми должна овладеть молодая женщина из благородного дома, и эти обязательства едва ли можно назвать «расточительством».

Но улыбку на лице Аяки вызывают вещи совершенно обычные – такие же, которым радуются простые люди. Приготовление закусок, ловля золотой рыбки в пруду, чтение последнего романа издательского дома Яэ в укромном уголке… Незначительные, казалось бы, вещи.

В такие моменты она не обожаемая Сирасаги Химэгими или госпожа Аяка, хозяйка огромных поместий Камисато. Она просто Аяка, обычная девушка, как все. Здесь она забывает о своём величественном образе, который создаёт в глазах других людей, и позволяет проявиться себе истинной, естественной и свободной.

Лишь будучи Аякой, она может снять с себя тяжкое бремя государственных дел и вести себя как обычная девушка. Проголодавшись среди ночи, она прокрадывается мимо слуг на кухню и, напевая какую-нибудь простенькую мелодию, готовит себе отядзукэ. Во время чайной церемонии она иногда тайком берет листья и гадает с их помощью на любовь… И список её маленьких проделок можно продолжать и продолжать.

И хоть она об этом никому не говорит, Аяка ценит время, которое проводит как обычная девушка, превыше всего на свете. Ведь моменты свободы такая редкость в её жизни.

Наставники, преподающие Аяке различные виды искусств, говорят, что когда дело касается чайной церемонии, шахмат, искусства владения мечом или любого другого дела, в котором требуется элегантность, Аяка в них мастер.

Она благородная госпожа, её манера держаться превосходна. Она одинаково блестяще владеет и пером, и мечом. Рассказывать что-нибудь такому ученику – истинная радость.

И всё же про себя Аяка часто задумывается, не сожалеет ли она о том, как проходит её жизнь?

Сущность чая – в мире и покое. Сердце меча – в его заточенном острие. Душа шахмат – это мудрость, заключающаяся в способности видеть общую картину. Этими тремя искусствами Аяка вполне овладела, но жаждет она духа настоящей дружбы.

Аяка надеется, что у неё появится друг, равный ей, с которым она сможет идти плечом к плечу. И чтобы такой человек не рассматривал её как члена комиссии Ясиро или как Сирасаги Химэгими, не был бы связан этикетом или статусом. А если возможно, чтобы он также был сведущ в разнообразных областях знаний и повидал в жизни множество интересных вещей… И мог в трудную минуту рассказать ей ободряющую историю. Только такой человек мог бы стать близким другом Аяки.

«Я ведь прошу совсем немного… Но где же мне найти такого человека?»

– Идём, идём, идём! Сыграем в тэмари! Раз, два, раз, два, три. Тэмари карабкается на священное дерево сакуру. Четыре, пять, четыре, пять, шесть. Вжик! И перелетает через Ёго! Семь, восемь, семь, восемь, девять. Тэмари снова у меня в руках. Да, в маленьких руках Аяки!

Это была любимая песенка Аяки, когда она была ещё совсем маленькой девочкой. Свой обожаемый мячик тэмари она назвала Моривакамару. Ловко ведя разноцветный Моривакамару, она напевала эту песенку. Услышав её мотивчик, родители и брат не могли сдержать улыбку и часто сами присоединялись к игре, кидая друг другу тэмари.

Но это было давно, и Аяка больше не играла в тэмари. Она стала важной и влиятельной фигурой, наделённой большой властью. А Моривакамару, напоминающий о детстве и хранящий столько бесценных воспоминаний, теперь лежит где-то в её кабинете.

Несколько лет назад клан пережил серьёзные перемены, и на плечи Аято легло тяжёлое бремя. В те времена Аяка ещё не была тем зрелым и ответственным человеком, которым стала сейчас. Поначалу она была игривым ребёнком, ничего не знающим об обязанностях клана. У неё совершенно не было ни навыков, ни опыта общения с разными людьми. Но, увидев, как мать из-за болезни прикована к болезни, а брат тяжело работает, Аяка поняла, что ей пора вырасти.

Итак, она решила возобновить давно заброшенные занятия фехтованием и поэзией – неотъемлемые атрибуты дворянства. Если бы она сумела овладеть этими двумя искусствами, она по крайней мере стала бы благородной дамой клана Камисато и помогла бы брату, появляясь на различных праздниках и тем самым облегчая его ношу.

По правде говоря, особой одарённостью Аяка не отличалась. Ей приходилось тратить много времени, поскольку она никак не могла запомнить стих, каллиграфия хромала, а меч не хотел слушаться.

Но Аяка не сдавалась. Если она не могла запомнить стих за один раз, она повторяла его 50 раз. Неуклюже написанное слово она выводила ещё 50 раз. И если ей не удавался какой-то приём фехтования, она била воздух мечом ещё 50 раз.

«Никто не сумеет парировать выпад, который ты повторила на тренировке тысячу раз», – говорила ей мать.

Когда мать оставила этот мир, Аяка больше не была малышкой Аякой. Она стала Камисато Аякой, молодой госпожой из клана Камисато, одного из трёх величайших кланов сёгуна. Теперь искусство фехтования стало неотъемлемой частью её повседневной жизни, и так продолжается по сей день.

Однажды Аяке даже удалось победить соперника с одного удара. И в тот же миг вокруг неё, стоящей посреди додзё, возникли ледяные цветы. На кончике её меча появился Глаз Бога, ледяной и блистательный.

«Никто не сумеет парировать выпад, который ты повторила на тренировке тысячу раз». Это не оставит равнодушными даже богов.

Озвучка

Из меню персонажа

Заголовок

Официальная транскрипция

Привет

Мастер искусства Камисато Тати Дзюцу, Камисато Аяка, здесь!

Беседа: стабильность

Я хочу одного, чтобы жизнь чаще бывала такой беззаботной, как сейчас… О, я так жажду этого…

Беседа: меч

Клинок совсем как чайный лист. Лишь тот, кто вкусил его не единожды, способен оценить его истинное изящество.

Беседа: отрешённость

Так вот он какой – день из жизни путешественника… Я с каждым разом узнаю о тебе всё больше.

Беседа: знаменитый меч

Клинок предан своему долгу подобно тому, как ювелир верен своим самоцветам.

Когда идёт дождь…

Идём, найдём укрытие от дождя.

Когда гремит гром…

Её Превосходительство… Что она пытается нам сказать?

Когда идёт снег…

«Снег, что некогда украсил мир серебром, тает, обнажая мерцание плодов на тронутых морозом ветвях»… Как живописно! Чтобы эта картина стала завершённой, не хватает лишь чая.

Когда светит солнце…

Сегодня приятный ветерок и такое ласковое солнышко… Может быть, нам пойти прогуляться?

Когда дует ветер…

Закрой глаза и подставь лицо ветру… Чудесно, правда?

Доброе утро…

О, доброе утро, путешественник… Каждое утро, когда я тебя вижу, мне почему-то кажется, что нас ждёт хороший день.

Добрый день…

Добрый день. Ощущать сонливость после обеда совершенно нормально. Может быть, сыграем в го, чтобы мозг скорее включился?

Добрый вечер…

Приветствую! В этот вечер нас овевает такой приятный бриз. Ночь будет спокойной.

Доброй ночи

«Может быть, это его мысли привели его в мои сны? Знай я, что это сон, час пробуждения никогда не настал бы». Обожаю этот стих.

О Камисато Аяке: Комиссия Ясиро

Сёгунат Инадзума, комиссия Ясиро, клан Камисато. Широко известен как один из самых уважаемых кланов Инадзумы и представляет собой отделение Трикомиссии, занимающееся церемониальными и культурными вопросами. С тех пор как мои родители оставили нас, мы с братом взяли на себя ответственность за все дела клана, важные и не очень.

О Камисато Аяке: должность

Многие видят во мне Сирасаги Химэгими и дочь клана Камисато. Но объект их уважения связан исключительно с моей должностью и не имеет ничего общего со мной, Аякой. Напрашивается мысль о том, что… возможно, из всех знакомых мне людей только один человек действительно способен сблизиться со мной…

О Камисато Аяке: чаяния

Сегодня, как и когда-то в прошлом, я стремлюсь стать человеком, которому может довериться любой. Но меня больше не мотивируют ни возложенная на меня ответственность, ни ожидания других людей. Скорее, тот факт, что тебе присущи те же качества, что и мне.

О нас: чайный дом

Если у тебя есть время, может, заглянем в чайный дом «Коморэ»? Побеседовать об искусстве чаепития в столь приятный день – есть ли времяпрепровождение изысканнее?

О нас: праздники

Если выдастся шанс, когда-нибудь я с удовольствием познакомлюсь с праздничными традициями другого народа вместе с тобой. Правда, мне нужна будет информация о местных привычках и этикете, а также советы о том, какие подарки подготовить… Не затруднит ли тебя рассказать мне об этом?

Глаз Бога…

Глаза Бога – знак одобрения для самых честолюбивых. Что касается моих целей и чаяний, пока я сохраню их в тайне. Это не более чем малозначимая мечта.

Давай поделимся…

Есть такое выражение «хочешь вдохнуть аромат дзэн – понюхай чай». Есть и другое «сила дзэн – в силе клинка». Напрашивается вопрос: нет ли выражения, описывающего связь между чаем и клинком?

Интересные вещи…

Тебе доводилось видеть в городе увядающие сакуры? Мне кажется, что в увядании есть определённая красота, ведь оно навевает воспоминания о весне. Многие люди не согласились бы со мной. Сакуры, которым не суждено уже зацвести, убирают с глаз долой. Но, глядя на дерево, всё, чего я хочу, – снова увидеть его цветущим… хотя бы один только раз…

О Томе…

Тома – мой близкий друг. Он весь словно наполнен солнечным светом и всегда поднимает мне настроение. В некотором роде, я вижу в нём ещё одного брата и полноценного члена клана Камисато.

О Кудзё Саре

Кудзё Сара из комиссии Тэнрё… Никто не видел её улыбающейся, а мне частенько доводилось спорить с ней о многих вопросах. Однако она верно служит Инадзуме, в этом нет никаких сомнений.

О Сиканоине Хэйдзо

Господин Сиканоин, как и госпожа Кудзё, входит в комиссию Тэнрё. Он очень… принципиален, и зачастую действует гораздо решительнее госпожи Кудзё. Только вот ответ на вопрос о том, какие именно проблемы должны решаться с учётом его принципов, полагаю, знает один лишь господин Сиканоин…

О Саю

А, малышка Саю. Надеюсь, она не доставляет тебе хлопот? Если вдруг заметишь, что она отлынивает от дел, дай знать.

О сёгуне Райдэн

Всемогущий сёгун? Мне не должно высказывать своё мнение, ведь я принадлежу к числу её подданных. Так что я скажу лишь одно… Мне кажется, что Её Превосходительство очень одинока на своём пути к вечности.

О Яэ Мико

Мне всегда очень нравилось работать с Гудзи Яэ. Организация праздников, как правило, отнимает массу сил и приносит не так много дохода, однако мероприятия Гудзи Яэ всегда оказываются не только изысканными, но и прибыльными.

О Камисато Аято

Будучи главой клана Камисато, брат всегда держит под рукой длинный список мест, где ему надлежит быть. Я делаю всё возможное, чтобы как-то разгрузить его, однако мне не удаётся ослабить то напряжение, в котором он пребывает круглый год. Конечно, это сказывается на нём. Если увидишь его, напомни, чтобы не забывал заботиться о себе, хотя бы ради спокойствия сестры…

О Ёимие

Комиссия Ясиро и служительницы святилища занимаются вопросами праздника, а Ёимия, как специалист по фейерверкам, знает, как создать атмосферу. За все эти годы мы с ней хорошо узнали друг друга. М? Общественный порядок и меры пожарной безопасности? Мы взвешиваем все «за» и «против» задолго до праздника, ещё на этапе планирования. Если людей лишить возможности увидеть фейерверки исключительно из этих соображений, они будут чрезвычайно расстроены.

Ещё кое-что о Камисато Аяке (I)

Твоя просьба кажется мне несколько необычной. Я воспринимаю тебя как друга, и было бы правильно обсудить с тобой всё открыто и честно. Но для этого мне придётся раскрыть секреты клана Камисато… Я прошу тебя сохранить всё, что я скажу, в строжайшей тайне.

Ещё кое-что о Камисато Аяке (II)

Когда-то клан Камисато перенёс тяжёлый удар: нам не удалось защитить оружейника государственной важности. Фатуи не давали нам покоя, мы потеряли многих людей и подверглись жесточайшей критике. Отец сильно постарел от переживаний, а положение клана Камисато в сёгунате стало чрезвычайно шатким. Взяв бразды правления в свои руки, брат без устали работал над тем, чтобы повернуть ситуацию в нашу пользу. И пусть положение нашего клана восстановлено, а комиссия Ясиро снова объединилась, мы по-прежнему полагаемся на брата, ожидая от него решений по вопросам любой важности.

Еще кое-что о Камисато Аяке (III)

Основополагающие принципы искусства ковки клинков, которому учит сёгун, могут различаться в зависимости от положения звёзд, способа применения оружия, используемых материалов, состояния плавильной печи, личных качеств мастера и стихийных изменений. Все эти различия между оружейниками и породили такое явление как Райдэн Гокадэн. Мастеров, способных создавать прославленные клинки, воспринимают как посланников духов, наделённых священными способностями. Все они подчиняются комиссии Ясиро, занимающейся любыми культурными, художественными и церемониальными вопросами. И, конечно же, в предательстве оружейника винят клан Камисато и неэффективность его работы.

Ещё кое-что о Камисато Аяке (IV)

Моя мать была невероятным человеком. Всегда исполненная достоинства, элегантная… Неизменно улыбающаяся независимо от того, в какой ситуации оказалась… В клане она отвечала очень за многое, на очень разных уровнях, но относилась к этому спокойно, как к своему долгу. Казалось, ничто не может выбить её из колеи. Всё в ней было идеально, и я сейчас не преувеличиваю. Но в тот миг, когда она покинула нас, мне стало ясно… Что я больше не могу прятаться в тени своей матери. Я перестала быть малышкой Аякой.

Ещё кое-что о Камисато Аяке (V)

Наверное, не пристало представительнице дома Камисато из комиссии Ясиро Инадзумы говорить такие слова, но… Надеюсь, я не ошибаюсь в своём убеждении в том, что тебя не смутит это небольшое отступление от правил с моей стороны…

В общем… Я слегка утомилась, можно мне положить голову тебе на плечо? Всего на пару секунд.

Хобби Камисато Аяки…

Я испытываю безграничную страсть к искусству: музыке, пению, поэзии, сёги и танцам. А ты?

Трудности Камисато Аяки: Заботы

Трудности? Ну что тут скажешь… Это ведь жизнь, верно? Всегда будет что-то, что идёт не так, как хотелось бы. Но я не желаю нагружать тех, кто рядом, рассказами о том, что касается только меня… Я лучше сохраню всё в тайне.

Трудности Камисато Аяки: желания

Открытость – то, что даётся мне с большим трудом. Я постоянно должна напоминать себе, что являюсь госпожой клана Камисато, что на меня устремлены сотни глаз, и мне следует оправдывать ожидания, коим нет числа. Каждую минуту своей жизни я должна служить образцом безупречного поведения. Но даже в этом случае, разве я не могу следовать за своими мечтами? Разве я не могу… открыть тебе свои истинные чувства?

Любимая еда…

Заморские блюда приводят меня в восторг. Правда, мне нечасто удаётся отведать их… Если бы мне предложили выбрать что-то из Инадзумы, то… Отядзуке. Но только когда никто не видит… Так что это наш с тобой секрет.

Нелюбимая еда…

Я не стала бы утверждать, что полностью отказалась от животных жиров и органов. И всё же они не входят в список моей любимой еды.

День рождения…

Идём! Тут недалеко. Обещаю, я не слишком тебя задержу. Мне удалось выяснить, когда у тебя день рождения, причём довольно давно, так что времени на подготовку было предостаточно. Может быть, это слишком самонадеянно с моей стороны, но мне почему-то кажется, что это понравится тебе больше, чем какой-нибудь дорогой подарок. В честь твоего дня рождения позволь мне исполнить для тебя танец с веером.

Чувство возвышения: Начало

Огромное тебе спасибо. Я нахожу бесценной эту возможность учиться у тебя. Надеюсь, мои навыки обращения с мечом могут улучшиться ещё больше.

Чувство возвышения: Нарастание

Спасибо тебе за твоё чуткое руководство. Благодаря твоей поддержке я всё лучше понимаю, в чём мои сильные стороны, и на что я способна.

Чувство возвышения: Кульминация

Сейчас я чувствую себя способнее, чем когда-либо. Мне даже удалось попробовать кое-что новое в свободное от работы в комиссии Ясиро время. Хочешь отведать домашних угощений? Теперь я умею готовить их.

Чувство возвышения: Окончание

«Да, я цепляюсь за то, что всегда давало мне силы, чтобы продолжать жить, но необходимость отпустить то, что дорого, давит на меня». Прости, этот миг должен был быть наполнен счастьем, но так уж получилось, что мне вспомнилась эта грустная фраза. Время, что мы провели вместе, было таким приятным! И я очень боюсь потерять всё, что оно подарило мне. Извини, мне нужно взять себя в руки.

Бой и исследование

Действие Английская реплика Перевод
Добавление в команду Kamisato Ayaka, present. Камисато Аяка к вашим услугам!
I await your instruction. Жду ваших распоряжений.
A pleasure to be working with you. Мне будет в радость поработать с вами.
Элементальный взрыв Kamisato Art: Soumetsu! Искусство Камисато: Сомэцу!
Sakura swirl. Вихрь сакуры.
Embrace the ice. Победа за мной!
Нокаут
Pardon my indiscretion... Простите меня за неосторожность...
Much remains... unfinished... Как много... незавершённых дел...
I have dishonored... our clan... Я позорю... наш клан...

Именная карта

Аяка: Веер
Аяка Веер Как получить:
Уровень дружбы с Аякой: 10
Описание:
Аяку не увидеть с одним и тем же веером. Если вы хотите что-нибудь ей подарить, забудьте о летних и метательных веерах. Танцевальные и чайные веера могут стать неплохим выбором.

Мнение персонажей об Аяке

Персонаж Реплика
Кадзуха Уверен, все в Инадзуме слышали имя «Сирасаги Химэгими». Старшая дочь клана Камисато близка к совершенству, хоть и наши пути не пересекались. Интересно, какого она мнения о сегодняшней Инадзуме?

Галерея

Навыки

Искусство Камисато: Нанамэ

Обычная/заряженная атака

Искусство Камисато: Хёка

Элементальный навык

Искусство Камисато: Сэнхо

Альтернативный спринт

Искусство Камисато: Сомэцу

Взрыв стихии

Видео

Камисато Аяка: Танец журавля на снегу | Коллекция Genshin Impact

«Возвращение Сирасаги Химэгими» Камисато Аяка - Истории персонажей | Genshin Impact

«Вечная метель» Камисато Аяка (Крио) - Новый персонаж | Genshin Impact

Изображения

Содержание